فشعذ سعي ل ىنو ػبثش ف عفش ؽضق به و ى ب ؼ غ ش الئق
|
|
- Ήφαιστος Λούπης
- 6 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 فشعذ سعي ل ىنو ػبثش ف عفش ؽضق به و ى ب ؼ غ ش الئق Holy_bible_1 زني مض ش اى شنن ثنال غ ش الئق ػ زا اىؼذد ؼزقذ ا ثفنش اى ي س ا ث اىفبظ ع غ اظؾ زمش اع بء اػعبء ع غ ىن م ب رمشد مال خطأ بثغ ػ فنش ي س فقػ فغبششػ اىزشع بد اىؼشث اى خزيف ؼ اىني ؽز االصو اىؼجشي اىزشاع اىؼشث اىفب ذ ل 52 ف س أ ط م و غ ش ق ث ذ ش ر ف ؼ ز ل س ع غ ذ ع بى ل, ف ش ع ذ س ع ي ل ى ن و ػ بث ش أ م ض ش د ص بك. اىؾ ب 52 ث ذ شرفؼزل ػ ذ بص خ مو غش ق د غذ ع بىل جذ عغذك ىنو ػبثش عج و ىزنضشي ػ بسرل. اىغبسح 52 ف سأط مو شبسع ث ذ شرفؼل د غذ ع بىل جذ عغذك ىنو ػبثش أمضشد ف اؽشل.
2 اى غ ػ خ 52 ف سأط مو غش ق ث ذ شرفؼل قجؾذ ع بىل فشعذ سعي ل ىنو ػبثش أمضشد ف اؽشل اى شزشم ؽض ف سأط م و شبسع ث ذ شرف ؼ ل د غذ ع بى ل ج ذ عغ ذ ك ىن و ػبثش أمضش د ف اؽش ل. اىنبص ى ن خ ؽض ف س أط م و غ ش ق ث ذ شر ف ؼ ل قج ؾذ ع بى ل فش عذ س عي ل ى ن و ػبث ش أ مض شد ف اؽ ش ل ف شي ا اىزشاع اىذ ب ن ( اىز رششػ اى ؼ غ اال ز ب ثبىيفع ) اىزشاع اىزفغ ش ( اىز رششػ اى ؼ فقػ ) رشع ز ب جذ عغذك رشع ز ب فشعذ سعي ل ا ب يؾ ظ مي خ فش عذ سعي ب ؽشف اىشاءػي شذ ؼ مي خ فش ط اىق ا ظ اىؼشث ف ش ط )اىقب ط اى ؾ ػ( ف ش ط للا اىغ ف ش ع 7 مش ف مف ش ع. ىغب اىؼشة قذ ف ش ط للا ػ ف ش ط فب ف ش ط ر ف ش ط. قبه ف ش ع للا ف ش ع
3 فشط )اىص ؾ بػ ف اىيغخ( اىف ش ط اىغ ثبىزؾش ل رق ه 7 فش ط للا غ ل رفش غب مزىل ف ش ط للا ػ ل غ ل ف ش ط ثبىنغش. ا ب ػ اىشعو سعو )ىغب اىؼشة( اىش ع و ق ذ اإل غب ق ى رؼبىى 7 ال ع ش ث ثأ س ع ي ى ؼ ي ب خ ف ص ز قبه اىضعبط 7 مب ذ اى شأ ح سث ب اعزبصد ف سعي ب اىخ ي خبه سث ب مب ف اىغ الع و فئ را ظ ش ثذ ثش ع ي ب ػ ي أ ب راد خ ي خبه ص خ ف ػ ى ب ف رؾش ل اىش ح م ب أ ش أ ال ج ذ رىل أل إ ع بع ص ر ث ضىخ إ ثذائ. اي رؼ مشفخ قذ ب ىيفشع ش اخشي مشفذ قذ ب فقػ قذ ب ىيفشع ؽشمذ قذ ب ز ػال خ اىض ا زغط فقػ نشف اىقذ ا ب اى ؼ اىغ ش الئق اىزي قصذ اى شنن ف ثغن اىشاء ى ظ ثبىشذ ف اخزالف مض ش اىفشع اى اع ػع مزت صشاؽخ ف ثؼط اىنزت االخشي ى ظ اال غ و ثبىطجغ اىؼذد ػجشي ( HOT )אל כל רא ש דרך בנית רמתך ותתעבי את יפיך ותפ שקי את רגליך לכל עובר ותרבי את תזנתך H853 H8581 H7413 H1129 H1870 H7218 H3605 H413 (+ HOT )אל כל רא ש דרך בנית רמתך ותתעבי את H853 H7235 H5674 H3605 H7272 H853 H6589 H3308 יפיך ותפ שקי את רגליך לכל עובר ותרבי את תזנתך H8457
4 رشع خ اىؼذد ىي ؤعغ اى د خ (JPS) Thou hast built thy lofty place at every head of the way, and hast made thy beauty an abomination, and hast opened thy feet to every one that passed by, and multiplied thy harlotries. رشع خ اى بع س زل כה א ל-כ ל-ר א ש ד ר ך, ב נ ית ר מ ת ך, ו ת ת ע ב י א ת-י פ י ך, ו ת פ ש ק י א ת-ר ג ל י ך ל כ ל- עו ב ר; ו ת ר ב י, א ת-תזנותך )ת ז נ ות י ך(. 25 Thou hast built thy lofty place at every head of the way, and hast made thy beauty an abomination, and hast opened thy feet to every one that passed by, and multiplied thy harlotries. رؼ فزؼ اىقذ اىزشع اىغجؼ خ (LXX) καὶ ἐπ ἀρτῆς πάζης ὁδοῦ ᾠκοδόμηζας ηὰ πορνεῖά ζοσ καὶ ἐλσμήνω ηὸ κάλλος ζοσ καὶ διήγαγες ηὰ ζκέλη ζοσ πανηὶ παρόδῳ καὶ ἐπλήθσνας ηὴν πορνείαν ζοσ 16:25 and on the head of every way thou didst set up thy fornications, and didst defile thy beauty, and didst open thy feet to every passer by, and didst multiply thy fornication. فظ اىزشع اىفيغبرب
5 (Vulgate) ad omne caput viae aedificasti signum prostitutionis tuae et abominabilem fecisti decorem tuum et divisisti pedes tuos omni transeunti et multiplicasti fornicationes tuas رشع ز ب 1625 At every head of the way thou hast set ad omne caput viae aedificasti up a sign of thy prostitution: and hast signum prostitutionis tuae et made thy beauty to be abominable: abominabilem fecisti decorem and hast prostituted thyself to every tuum et divisisti pedes tuos omni one that passed by, and hast transeunti et multiplicasti multiplied thy fornications. fornicationes tuas H6589 פ שק p q عبسمض ا ال ػي ؼ مي خ فشعذ ف ى غذ اع ىؼع ا طق ال صف ىن اىني فؼو قب ط عزش ظ paw-sak' A primitive root; to dispart (the feet or lips), that is, become licentious: - open. H6589 פ שק p q BDB Definition: 1) to part, open wide قب ط ثش
6 1a) (Qal) 1a1) to open wide 1a2) to be talkative (of the mouth) 1b) (Piel) to open wide Part of Speech: verb فزؼ فزؼ اىقذ ثزؾش ن زا زبمذ ا اال غ و ى زمش اع ػع ؼ ثص س اثبؽ ( ى ظ ضو مزت اخشي ) اعزخذ ذ شر ث ؼ فزؼ ا ؾشك رشم ج ب ف اىيغ verb, piel, active, prefixed (imperfect) sequential, singular, feminine, second person فؼو جبشش قذ فشد رصش ف ىي ؤ ش شخص Enhanced Brown Driver Briggs Hebrew and English مزبة ܦܣ ܩ,פ ס ק Aramaic,פ ס ק Sפ 6589 TWOT 1842 GK 7316 ]vb. part, open wide (NH ש ק] (psaq), all cut, sever, cleave); Qal Pt. ק ש פ ת יו Prפש 13:3 i.e. one talkative. Pi. Impf. 2 fs. ؾشك فزؼ ف االسا رؼ قذ زني obsc.). ;. persל sensu.c) Ezו 16:25 ת פ ש ק י א ת ר ג ל י ך i Dictionary of Biblical Languages with Semantic Domains مزبة :( pā śǎq )פ v.; Str 6589; TWOT LN 16 (qal ptcp.) open, spread, (Pr ש ק :3+); (piel impf.) spread (Eze 16:25+); spread the feet
7 فزؼ شش ( ؤمذ ا اى ؼ اى قص د ف ؽضق به ذ قذ ) H7272 اىني اىضب سعيل قب ط عزش ظ רגל regel reh'-gel From H7270; a foot (as used in walking); by implication a step; by euphemism the pudenda: - X be able to endure, X according as, X after, X coming, X follow, ([broken-]) foot ([-ed, -stool]), X great toe, X haunt, X journey, leg, + piss, + possession, time. H7272 قب ط ثش רגל regel BDB Definition: 1) foot 1a) foot, leg 1b) of God (anthropomorphic) 1c) of seraphim, cherubim, idols, animals, table 1d) according to the pace of (with preposition) 1e) three times (feet, paces)
8 Part of Speech: noun سعو اي قذ ىال غب غبصي هلل اى الئن ىيز ضبه اىؾ ا اى بئذ رؼ ث ؼ ػب مي خ اىقذ اعزخذ ذ ف اال غ و امضش 552 ش ث ؼ قذ ف برا اىزؼج ش اىغ غ ف ع يخ رؾش ل ا فزؼ اي مشف اىقذ ا ب مي خ فخز ف مي اخشي ( بس ل ) ى ربر ف زا اىؼذد ف ز اىضا مشفذ ػ فقػ اىقذ ى ظ غ ش رىل ثؼذ ا ربمذ ب ا اىني اى نز ث رؼ رؾش ل اي فزؼ ا ذ اىقذ ثزؾش ن ب ف ؼ اى قص د ثخبص اى بعت ىيفنش اىج ئ ا اى شا اىضا مب ذ رزغط ر ب ب ؽز ع ب رغيظ ػي قبسػخ اىطش ق ال رظ ش اال اىقذ ػال ػي ا ب صا ىيزبم ذ عفش اىزن ف أ خ ج ش د ص ب بس ق و ى ب 7» ر ا ؽ ك ص بػ ذ إ ى ى ر خ ى غ ض غ «. 61 ف خ ي ؼ ذ ػ ب ص بة ر ش ي ب ر غ ط ذ ث ج ش ق غ ر ي ف ف ذ ع ي غ ذ ف ذ خ و ػ ب اى ز ػ ي ى غ ش ق ر خ أل ب س أ د أ ش ي خ ق ذ م ج ش ى ر ؼ ػ ى ص ع خ. 62 ف ظ ش ب ر ا ؽ غ ج ب ص ا خ أل ب م ب ذ ق ذ غ ط ذ ع ب. عذ ثبىفؼو طق اصش ف رشم ب ىؾبس مب ش س ا ى طقخ ص ا اىؼال اىز رذه ػي رىل ص سح قذ ف قذ خ اىؾبس اال اى ؼ اى قص د اىؼذد زني ػ ا زاس للا ال سشي ال عذ اي مال ؽشف ثو فقػ رشج س ضي ال سشي ثبى شأ اىخبئ اىضا زا ال شؼج ػجذ اى خ اخشي ص ؼ ا شرفؼبد ىيؼجبداد اى ص رشم ا للا اىؾ ىزبم ذ رىل االػذاد
9 6 م ب ذ إ ى م ي خ اىش ة ق بئ ي خ 7 5» ب اث آد ػ ش ف أ س ش ي ث ش ع بع بر ب 51 م ب ث ؼ ذ م و ش ش ك. و و ى ل! ق ه اىغ ذ اىش ة 51 أ ل ث ذ ى ف غ ل ق ج خ ص ؼ ذ ى ف غ ل ش ر ف ؼ خ ف م و ش بس ع. 52 ف س أ ط م و غ ش ق ث ذ ش ر ف ؼ ز ل س ع غ ذ ع بى ل ف ش ع ذ س ع ي ل ى ن و ػ بث ش أ م ض ش د ص ب ك. 53 ص ذ غ ع ش ا ل ث ص ش اى غ ال ظ اىي ؾ ص د د ف ص بك إل غ بظ ز. فبى ج ال رزني ػ اػعبء ا ش زا اىقج و ثو فقػ ر ث خ ىشؼج ال شؼت ا سشي ثذا ف ث ب خ شرفؼبد الى خ اى صش اى خ اىن ؼب اػزقذ ا ا شؼت صش ع ف ؾ اي ؽشة ا اى خ اى صش ق سفع ا االى اىؾ اى ؼ اىش ؽ اق اه االثبء رفغ ش اث ب ربدسط ؼق ة ٠ شرجو ثى خ ا شة ٠ غ ه ف هبػز ٠ ؼ ١ ؼ و ب ف ث ١ ذ ا ض ج ١ خ ا ش د أ ب ٠ شرجو ثب ف غفبد ا ىبرثخ ف ١ ذش فغ ا ؼ شط ا غ ب ٠ ذغت صا ١ ب. زا ا ض ب ا ش د ا ز رشرىج ا فظ ثزشو ب هللا ػش ٠ غ ب ر جأ إ إث ١ ظ هشل. أ ب ال خ زا ا ض ب ا ش د ف : أ. ا ىجش ٠ بء: "فبرنيذ ػيى ع بىل ص ذ ػيى اع ل عنجذ ص بك ػيى مو ػبثش فنب ى " ]62[. ثذء ا غم ه ا ىجش ٠ بء د ١ ث ٠ زى اإل غب ػ رساػ ا جؾش ٠ ظ ف فغ ؽ ١ ئ ب فززخ ػ ؼ خ هللا ٠ ق ١ ش ى خط ١ ئخ. ٠ م ي بس إعؾق اىغش ب : ]ا ز ٠ ذت ا ىشا خ ال ٠ غزط ١ غ أ ٠ ج ػ ا ا [ 145 ][. ٠ م ي اىقذ ظ أ جب عى األع د 7 ]ا ز ٠ ؼزمذ ف فغ أ ثال ػ ١ ت فمذ د ف رار عبئش ا ؼ ١ ة[ 146 ][. ٠ م ي األة غش غ س ط )اىنج ش( 7 ]دم ب إ ا فظ ا ز رثك ف ج ب ب رظ أ ب ثبسح رم ثذ س ا ضا ١ خ ثغجت ؽ شر ب أل ب ف ١ ب رفؼ دغ ب ال رفؼ إلػال جذ خب م ب ث رط ت جذ ب ا زار [. ة. رذ ١ ظ ا جغذ: " أخزد ص بثل ص ؼذ ى فغل شرفؼبد شب ص ذ ػي ب" ]63[. إ وب ذ ا ث ١ بة ف ا ىزبة ا مذط رؾ ١ ش إ ا جغذ فئ هللا ٠ ؼبلت اإل غب ا ز ٠ جؼ جغذ شرفؼبد أ امغ ؽش ػ ١ ب ر مذ رثبئخ أل ثب ف ١ جذ ا ؾ ١ طب امغ وث ١ شح ف ا جغذ خالي ا ؼ ١ األر ا ١ ذ
10 .)3 ا جط... ٠ زذ ي جغذ ب ا قب خ إ آالد إث د. زا ٠ م ي ا شع ي: "ال رمذ ا أػنبءو آالد إث خط ١ خ ث لذ ا ر ارى هلل وأد ١ بء األ اد أػنبءو آالد ثش هلل" )س 31( 6: "أل و ب لذ ز أػنبءو ػج ١ ذ ا جبعخ اإلث إلث ىزا ا ٢ لذ ا أػنبءو ػج ١ ذ ا جش مذاعخ" )س 31(. 6: "فأه ت إ ١ ى أ ٠ ب االخ ح ثشأفخ هللا أ رمذ ا أجغبدو رث ١ ذخ د ١ خ مذعخ شم ١ خ ػ ذ هللا ػجبدرى ا ؼم ١ خ" )س 31: ج. رذ ١ ظ مذعبد هللا: " أخزد أ زؼخ ص زل ) غذك( ر ج فعز اىز أػط زل ص ؼذ ى فغل ص س رم س ص ذ ث ب" ]64[. ىزا ٠ ؼبلت ا شة ػش ع ١ ظ أل ب خبئ خ فذغت ث أل ب أخزد غ ب مذعبر زغزخذ ب ف خ ١ ب ز ب. ٠ م ي اىؼال خ أ س غب ط 7 ]إ ب أخزد األؽ ١ بء ا ز ٠ ق غ ب ب جذ ب فخش ب ا ز وزت ػ ب ع ف عفش ا ؼذد جبخش وؤ ط بسح ر ج ١ خ... ف شد ز و ب ف ؼذ فغ ب ر بث ١ رو س فغبد ا ض ب فقبسد فغ ب صا ١ خ. زا ػ ا زفغ ١ ش ا ذشف أ ب ا ش ض ف ١ ش اىؼال خ أ س غب ط اعزجذاي فب ١ و خ هللا ث ؼب ض ٠ فخ ف ١ ق ش األؽشاس ا ى خ اإل ١ خ ا ز لذ ذ جذ ٠ غزجذ ا ذك ثب جبه هللا ثق س أخش... مذ لذ ب هللا ا ب ط األ ج ١ بء جذ ب ا ذاخ ى ب غ ء اعزخذا [ 147 ]. إ ب رغزخذ ر ج فنز ]31[ ص ٠ ز ثخ س ]31[ خجض و هؼب لذ ب ع ١ ز ص ٠ ذ ػغ [ 148 ]! رأخز ا فظ ا جبدذح ر ت ا غ ١ خ فنز زق غ ث ب فغ ب ف س ا أ رغزخذ األ س ا غ ب ٠ خ )ا ز ت( و ز اإل ج ١ ١ خ )ا فنخ( ال ف سفغ ا فظ إ ا ذ ١ بح اإل ١ خ ث خذ خ أفىبس ا ض ١ خ. ٠ ق ١ ش اإل ٠ ب ثب غجخ ب ١ ظ ارذبد ا غ هللا ث ع ١ خ أل ذاف أسم ١ خ. زوش ػ عج ١ ا ثبي دافغ ا ذت ا ز ٠ ج هللا جؾش ٠ خ ١ ٠ ف د ١ بح ا ؤ... ى ا جؼل ٠ ذ ي ا ذت إ ؽ اد جغذ ٠ خ فز غزخذ ػط ١ خ هللا ذغبة ى د ا ظ خ. ب ٠ م ػ ا ذت ٠ طجك ػ ا غنت ف ػط ١ خ ث ٠ غقت اإل غب ػ فغ مذ ا خط ١ خ ى ا جؼل ٠ غزخذ غنت ػ ا ٢ خش ٠. " أخز د ص بثل اى طشصح غط ز ب ث ب" ]65[.
11 ب ز ا ث ١ بة ا ج ١ خ ا ض ٠ خ ثبأل ا إال أدؾبء ا شد خ االرنبع ا قجش ادز بي ا ٢ خش ٠... ز ا ض ٠ خ ا ز ٠ زذ ث ب ا ؤ ٠ زغط ث ب. ٠ م ي اىؼال خ أ س غب ط: ]إ ا شه ل ٠ ضج ف غفز ا ىخ فظ ثث ١ بة خبسج ١ خ ض ٠ خ خبدػخ ف ١ ذ ف سح ا ط بسح ا ؼفخ ا داػخ ١ مز ا جغطبء إ ا الن ا ذ ش ذ ١ بر و ب ف ١ ى و ٠ غط ا ؼج داد ا ث ١ خ ثض ٠ خ ج ١ خ. ] ذزشط جذ ا ا شاهمخ ا ز ٠ ٠ ظ ش و ب ثذ ١ بح وب خ... فب ؾ ١ طب وق ١ بد ا ؼقبف ١ ش ٠ ق غ ه ؼ ب ١ قطبد ثغ خ ا ؼقبف ١ ش مذ ب ب هؼب ب ؽ ١ ب. ٠ جذ ؾ ١ طب ع ا ط بسح ا داػخ... إلغشاء ا فظ ا جؾش ٠ خ دز ٠ ى ثب ىال ا ض ٠ ف ٠ مز ق ب ف ؽجىز فخبخ ا ز ػخ فب ؾ ١ طب ٠ جب ذ دز ٠ فمذ اإل غب و ؽ ء[. ا جؾش ٠ خ. شح أخش ٠ م ي: ]إ ا ؾ ١ طب ٠ ز و ب ٠ جذ دغ ب... ٠ خ و ٠ ؾ ػ األ س ١ ه ا طج ١ ؼخ ] ٠ ى دش ٠ ق ب ػ خالؿ فغ فئ ال ٠ ذفغ ساء ز ا خذع[ 149 ]. " ظؼذ أ ب ب ص ز ثخ سي" ]65[. ا ؼ ا ذشف ٠ ؼ ػ ك اعزخذا ا ض ٠ ذ ا جخ س بسح ا ز ج ١ خ زثخ ا جخ س ا ز ج أ عزخذ ب ف ا ؼجبدح ا ث ١ خ ا ض ٠ ذ ٠ ؾ ١ ش إ غذخ ا ش ح ا جخ س إ ف اد ا مذ ٠ غ ١ وأ ػ ك ا ز زغ ثم ١ بدح ا ش ح ا مذط سفغ ا م ت قالح و ٠ ز زغ ا ؤ ثب ؾشوخ غ هللا ف اث ٠ غ ع ا غ ١ خ ثب ش ح ا مذط رزذ ي ػجبدر إ إسمبء ا بط ف ١ ق ١ ش زؼجذ ا... ٠ فمذ ألذط األ س أث ب خالي ز ا ؼج د ٠ خ... ا ؼج د ٠ خ جذ ا جبه ه ت ذ ٠ خ ا ٢ خش ٠. أ ب ص ٠ ذ ا شة ثخ س ف ١ ؾ ١ شا إ ا ؼجبدح ػ ك أ رى ع ب س د ١ ب السرفبع ذ األثذ ٠ بد رق ١ ش ؽى ١ بد رخذ قب ذ ب ا زار ١ خ. أ ب أ اع ا طؼب ف ا ؼطب ٠ ب اإل ١ خ ا ز ٠ مذ ب هللا ب فز ذشف ث ب ػ ذف ب ا ش د " خجضي اىزي أػط زل اىغ ز اىض ذ اىؼغو اىزي أغؼ زل ظؼز ب أ ب ب سائؾخ عش " ]66[. ب زا ا طؼب ا ز ٠ مذ ب هللا أال و ز ف ا ؼ ذ ٠ ا ب ط األ ج ١ بء ا غ ١ ز أ ا ذل ١ ك ا فبخش ا ؼ ذ ا جذ ٠ ذ ا ؼغ. و خ هللا ف ا ؼ ذ ا مذ ٠ خجض ب ا ز مزبد ػ ١ ثذ ب وب ٠ ى ب أ زؼشف ػ غ ١ ذ ب ف
12 ا ؼ ذ ا جذ ٠ ذ ا ز " ؾز األ " ا ؼغ ا ذ ا زاق ف أػ بق ا فظ! أ ب ا شاهمخ ف ١ غزخذ دز و خ هللا ا طؼب ا ش د إلفغبد ػم ي ا جغطبء! دم ب ب أفؼت أ ٠ ش هللا عبئو ا خالؿ ا ا ش د االرذبد ؼ ثؼ ١ ب رغزخذ زذط ١ ا ؼاللخ ؼ ث ر غزخذ ذغبة ػذ! د. رذط ١ هبلبد ا فظ ا جغذ: "أخزد ث ل ث برل اىز ىذر ى رثؾز ى ب غؼب ب... إ ل رثؾذ ث ى عؼيز غ ص ف اى بس ى ب" ]56-52[. مذ ف غ ا ؾؼت زا ثق سح دشف ١ خ د ١ ب لذ ا أهفب ا ز ٠ أهفبي هللا رثذ أ ج بص ف ا بس ف ػجبداد ث ١ خ. وب ذ األ بد ٠ أخز أهفب دذ ٠ ث ا الدح ٠ مذ رثبئخ إل ر. ٠ غز ا ى خ ػ أف اد مشة ا طج ي ا ؼب ١ خ ٠ م ػ أرسع اإل ا ذبع ١ خ ا ذ بح ثب بس فال ٠ غ غ أدذ فشخبد األهفبي ث ٠ شل و هشث ب ٠ ض... وؼجبدح إل!! األهفبي ا ز ٠ وب ٠ جغ أ ٠ ؾأ ا وأ الد هلل مذع ١ ف ا ذك ٠ مذ رثبئخ ؾ ١ طب! أ ب س ض ٠ ب فب ج ا ج بد ا ز ٠ ذ شة ث ؼ د ف زثذ ذغبة ا ؾ ١ طب ف هبلبد ا فظ ا جغذ ا ز رزمذط ثب ش ح ا مذط ث ؼ د ف جغ ب ف سجبعبد ؽش ٠ شح. )ا ظش ا ض ٠ ذ ػ زا ا م ع ب ف لغ األ جب رىال ف ألغب ا مبالد ا زفبع ١ ش األخش (. فب ؤ إر ٠ زمج ٠ ذ ا شة ا ذجخ ١ زغغ ل ج ثب ذت هلل ا بط أد ١ ب ب ٠ ذشف ث ب زق ١ ش ؽ ح جغذ ٠ خ زخذ أغشام ا زار ١ خ ذغبة ػذ ا خ ١ ش. ىزا و د افغ ا فظ ١ ب هبلبر ب ٠ ج ب ا ش ح ا مذط زق ١ ش وأث بء ث بد هلل رؼ داخ ا م ت ذغبث ز ا ذشفذ فبسد خذ خ ىخ ا ظ خ.. رذ ب إ ١ بو ث ١ خ 7 "إ ل ث ذ ى فغل قجخ ص ؼذ ى فغل شرفؼخ ف مو شبسع. ف سأط مو غش ق ث ذ شرفؼزل سعغذ ع بىل... اىخ" ]52-51[. ػ ك أ رى ا فظ ١ ىال مذع ب غى هللا ف ١ ب رق ١ ش لجخ ا ؾ ١ طب رم ١ مؼ ب ف و د ١ بر ب. رنغ شرفؼبد ؾ ١ طب ف و ؽ اسػ ب أ ٠ ب عبسد ال فىش ب ع زاد ا جغذ ذجخ ا ؼب. ف سأط و هش ٠ ك رج شرفؼخ ف د ١ بر ب ا ؼبئ ١ خ أ ا ؼ أ ا ؼاللبد االجز بػ ١ خ... ال رفىش ف ١ ب هلل ث ف ١ ب خط ١ ئخ. مذ سجغذ ج ب ب ا ز خ م هللا و ب ٠ م ي اىؼال خ أ س غب ط 7 ]ا فظ ا جؾش ٠ خ ج ١ خ جذ ا ج ب ب سائغ أل هللا خ م ب لبئال : " جؼ اإل غب ػ ف سر ب ثب ب". أ ج بي أثشع ز ا ق سح زا ا ثبي. ى ثؼل ا ض بح ا زبف ١ ٠ جزث ج ب ب ف ١ شغج ف افغبد ب... زا ٠ م ي ث ظ ا ذى ١ :
13 " ى أخبف أ و ب خذػذ ا ذ ١ خ د اء ث ىش ب ىزا رفغذ أر ب ى ػ ا جغبهخ ا ز ف ا غ ١ خ" )1 و.]...[150])1 :33 ٠ م ي أ ٠ ن ب: ]إ ا شاهمخ ٠ فغذ ج بي ا فظ ا ؼم ثأفىبس ا خبهئخ إر رغمو ا فظ ف ص ب ] س د ٠ فغذ ب[ 151 ]. ص. رخطئ ثال ؽجغ: "ص ذ غ ع شا ل ث صش اىغالظ اىيؾ صدد ف ص بك إلغبظز... ص ذ غ ث أش س إر م ذ ى رشجؼ فض ذ ث ى رشجؼ أ ع ب. مضشد ص بك ف أسض م ؼب إىى أسض اىنيذا ث زا أ ع ب ى رشجؼ " ]56-53[. غ أ قش آؽ س وب ب زنبد ٠ ى ا ١ د ف ر ه ا ذ ١ وب ا ف دب خ ػذ ؽجغ ٠ مج آ خ قش ف فظ ا لذ آ خ آؽ س وبإل غب ا ز رزذ ي ا خط ١ ئخ ف د ١ بر إ دب خ شم ١ خ ٠ خطئ ١ ٠ ب ٠ غبس ا ثال ذف ثال ؽجغ. ٠ شرىت خطب ٠ ب زنبدح ف لذ ادذ وأ ٠ غمو اإل غب ف خط ١ ئخ ا ىجش ٠ بء االػزذاد ثب زاد ف فظ ا لذ ٠ ز ت ا م ت ثب ؾ اد ا شد ٠ ئخ..." ب أ شض قيجل ق ه اىغ ذ اىشة!" ]12[.. رخطئ ثال د ١ بء: مذ ؽج ب ا شة ثب شأح "صا خ عي طخ" ]12[ رشرىت ا خط ١ ئخ ثال د ١ بء ف رذػ ا ٢ خش ٠ ال رط ت أجشح ث رمذ ذا ٠ ب سؽ ح: "ىنو اىض ا ؼط ذ خ أ ب أ ذ فقذ أػط ذ مو ؾج ل ذا بك سش ز ى أر ك مو عب ت ىيض ب ثل" ]11[. لذ ٠ ؼ اإل غب اسرىبث ا خطأ الدز ١ بج أ ػ ص ألج قب ذخ ا بد ٠ خ أ االجز بػ ١ خ... ى اإل غب إر ٠ ؼزبد ا خط ١ ئخ ٠ شرىج ب ػ دغبة فذز أ ق ذزخ ا بد ٠ خ أ االجز بػ ١ خ... إ ١. د ١ ب وزت اىقذ ظ ؽ ب اىز ج اىف [ 152 ] قذ ٠ م ا غبلو ف ا ض ب ا ىبعش زس ا جز ١ خ ث ١ ؤد س أساد أ ٠ زؾ ا ١ أط ف زا األفذبح ف سح د ١ خ ذجخ هللا ا ز رذػ ا ض بح ث زا ا ؾى ا جؾغ شج ع ٠ ش اىقذ ظ ع ش ف إدذ سعبئ ف زا ا فف ف سح س ض ٠ خ فظ ا ؼبه خ ا ز ثال ػ رزشن فغ ب و جبي ؾش ف و مغ ثى ع زا ٠ ذزس ب ا ذ ١ بح ا ؼبه خ لبئال : ]ف قش مؼذ األد ٠ شح لب ب أال رغزمج أدذ ا ال ٠ شغت ف ا ؼ إر ٠ زط ؼ ؼ ١ ظ وأ ش مش س الدز ١ بجبد ا جغذ فذغت إ ب خالؿ ا فظ. ال رذع ر ه ٠ ج ي ف أفىبس ثبه خ ف ١ ى وأ سؽ ١ ف ص ب ب رفزخ سج ١ ب ى ػبثش )دض ]. [153])12 :36
14 ٠ مذ ب اىؼال خ أ س غب ط[ 154 ] رفغ ١ ش ا س ض ٠ ب ضا ١ خ ا غ ١ طخ ا ز رشرىت ا ض ب ثال د ١ بء... إ ب ر ث اإل غب ا زذ ٠ ا ز ٠ خطئ ٠ جم ف ظ ش زذ ٠ ب. فب ؾش ٠ ش ٠ ض ى س د ١ ب ٠ ؼزشف ثض بح ف خج أ ب ا زذ ٠ ف ١ ض ف ػذ د ١ بء ٠ ذ ظ ش ا زذ ٠. ب ا ذا ٠ ب ا ز رمذ ب ا ضا ١ خ ؼؾبل ب إ ب رأخز ب شج ب رمذ ض ب زا ب ٠ فؼ ا شاهمخ د ١ ٠ غ ١ ئ ف و خ هللا ػطب ٠ ب ف ١ غزخذ ب ذغبة ىخ ػذ ا خ ١ ش. اى غذ هلل دائ ب prefixed, or dded, or both, indic tes All p ss ges cited. S Strong s Concordance TWOT Theological Wordbook of the Old Testament. GK Goodrick/Kohlenberger numbering system of the NIV Exhaustive Condordance. vb. verb. NH New (Late) Hebrew. Pt. Participle. Impf. Imperfect. fs. feminine singular. c. circa, about; also cum, with. pers. person, personae.
15 i Brown, F., Driver, S. R., & Briggs, C. A. (2000). Enhanced Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon. Strong's, TWOT, and GK references Copyright 2000 by Logos Research Systems, Inc. (electronic ed.) (832). Oak Harbor, WA: Logos Research Systems. v. verb Str Strong s Lexicon TWOT Theological Wordbook of the Old Testament LN Louw-Nida Greek-English Lexicon qal Qal ptcp. participle + I have cited every reference in regard to this lexeme discussed under this definition. piel Piʾel impf. imperfect
ر ک ش ل ن س ح ن د م ح م ب ن ی ز ن. ل و ئ س م ه د ن س ی و ن ( ی ر ک ش ل &
ن- س ح ی ژ ر ن ا ل ا ق ت ن ا ر د ر ا و ی د ي ر ي گ ت ه ج و د ی ش ر و خ ش ب ا ت ه ی و ا ز و ت ه ج ه ط ب ا ر ل ی ل ح ت ) ر ال ر ه ش ي د ر و م ه ع ل ا ط م ( ي ر ي س م ر گ ي ا ه ر ه ش ر د ن ا م ت خ ا س ل خ
Διαβάστε περισσότεραی ا ک ل ا ه م ی ل ح ر
ل- ال ج ه) ن و م ن م د ر م ت ک ر ا ش م د ر ک و ر ا ب ر ه ش ه د و س ر ف ا ه ت ف ا ب ز ا س و ن ) س و ل ا چ ر ه ش 6 ه ل ح م : د ر و م 1 ل م آ م ظ ع ل ال ج ر و ن د ح ا و م ال س ا د ا ز آ ه ا گ ش ن ا د ر ه
Διαβάστε περισσότεραی ن ل ض ا ف ب ی ر غ ن ق و ش ه ی ض ر م ی ) ل و ئ س م ه د ن س ی و ن ( ا ی ن ل ض ا ف ب ی ر غ 1-
ر د ی ا ه ل ی ب ق ی م و ق ب ص ع ت ای ه ی ر ی گ ت ه ج و ی ل ح م ت ا ح ی ج ر ت ر ی ث أ ت ل ی ل ح ت و ن ی ی ب ت زابل) ن ا ت س ر ه ش ب آ ت ش پ ش خ ب و ی ز ک ر م ش خ ب : ی د ر و م ه ع ل ا ط م ( ن ا ر ا ی ه
Διαβάστε περισσότεραا ش ا ت أص بع ىط ادلمبس
اىنبرذسائ خ ادلشقغ خ ثب عن ذس خ ا دذ 42 ىف 4102 ػجبدر ب ا زىسج خ رشر ػمبئ ذ ب ا ديب خ اخلب غخ احملبػشح ا ش ا ت أص بع ىط ادلمبس 4 اىق ذ اط اىجبع ي )7( ا ز جغ ذ ا ذل يف ا ظىص ا زىسج خ... - غجذ ىل ؤ هب ادلغ
Διαβάστε περισσότεραATLAS green. AfWA /AAE
مج م و ع ة ا لم ن ت ج ا ت K S A ا إل ص د ا ر ا ل د و ل ي ٠ ١ مج م و ع ة ا لم ن ت ج ا ت ٠ ٣ ج و ھ ر ة( ع د ت خ ص ص ة م TENVIRONMENTALLY FRIENDLY PRODUC ح د د ة م ا ل ھ و ي ة و ا ال ب ت ك ا ر و ا ل ط م و
Διαβάστε περισσότεραاىشج خ ( SVD ) أ ب ظا اىج ؾ فال شغج ئال ثبىظالح اىظ «. Holy_bible_1. Mat 17:21 ( JAB ) ظا اىج ؾ اىش طب ال شغج ئال ثبىظالح اىظ ((.
أ ب ظا اىج ؾ فال شغج ئال ثبىظالح اىظ Holy_bible_1 اىشج خ ز 21 :17 Mat 17:21 ( SVD ) أ ب ظا اىج ؾ فال شغج ئال ثبىظالح اىظ «. ( ALAB )أ ب ظا اى ع اىش بؽ فال طغص ئال ثبىظالح اىظ «. ( GNA ) ظا اىج ؾ اىش بؽ
Διαβάστε περισσότεραمحاسبه بهره وری کل عوامل تولیذ در بخص کطاورزی:
عنوان گسارش: محاسبه بهره وری کل عوامل تولیذ در بخص کطاورزی: ضرح مباحث ارائه ضذه توسط سخنرانان در کارگاه آموزضی سازمان بهره وری آسیایی تهیه کننذه: علی کالئی عضو هیات علمی موسسه پژوهطهای برنامه ریسی اقتصاد
Διαβάστε περισσότεραجبحج پیؾزفت و تز بی آیی ب ای عبس بی ف الدی در ETABS 2016
جبحج پیؾزفت و تز بی آیی ب ای عبس بی ف الدی در ETABS 2016 ث زا ىبت عجهعبسی بظز ػ ی: دوتز ا یز اح ذ ذایت ) ٢ ٥ ئز ٣ ىا ب ( هؤلف: ذط ای ب خؼی ا ب : ا ب دي ٤ يآ : و بر : و بر ٩ ب ٢ : بثه: ١ ٮ ٥ ز ف ز ٣ ٤ :
Διαβάστε περισσότεραBINOMIAL & BLCK - SHOLDES
إ س ت ر ا ت ي ج ي ا ت و ز ا ر ة ا ل ت ع ل ي م ا ل ع ا ل ي و ا ل ب ح ث ا ل ع ل م ي ج ا م ع ة ا ل د ك ت و ر م و ال ي ا ل ط ا ه ر س ع ي د ة - ك ل ي ة ا ل ع ل و م ا ال ق ت ص ا د ي ة ا ل ت س ي ي ر و ا ل ع ل
Διαβάστε περισσότεραهللا ٠ ش ادذ لػ.االث ا د ١ ذ ا ز ف دع ا ٢ ة
هللا ٠ ش ادذ لػ.االث ا د ١ ذ ا ز ف دع ا ٢ ة خج دش Holy_bible_1 ا شج خ االص االث ا اال لشاءح االث ا فب ذ ٠ ه دهللا د د د ٠ د دش د د دد دذ ل د طػ. ا د دال دث د ا د د دد ١ دذ ا دز د د ف د دد دع د ا ٢ دة د
Διαβάστε περισσότεραدور مزاد العملة األجنبية يف حتقيق االستقرار يف قيمة الدينار العراقي للمدة
دور مزاد العملة األجنبية يف حتقيق االستقرار يف قيمة الدينار العراقي للمدة )2011-2003( املشتخلص : ش ٨ ل اال زظبك ا ووا ٮ كو ٩ ب ا زظبكٯخ طوجخ ججذ رل ٧ ه ج وا ٮ وو طو ا لٯ ٤ به ارغب ٥ ا و ٠ الد األع ٤ ج
Διαβάστε περισσότεραت خ ی م آ ر ص ا ن ع ز ا ن ا گ د ن ن ک د ی د ز ا ب ی د ن م ت ی ا ض ر ی س ر ر ب د
ه ت خ م آ ر ص ا ع ز ا ا گ د ک د د ز ا ب د م ت ا ض ر س ر ر ب د ال م ج ر ب ر گ ش د ر گ ب ا ر ا ز ا ب خالر امر ا ر ا ا ر ه ت ا ر ه ت ه ا گ ش ا د ت ر د م ه د ک ش ا د ا گ ر ز ا ب ت ر د م ه و ر گ ر ا د ا ت س
Διαβάστε περισσότεραكشص ببشاسة يهك ث هللا يشلظ 71
و 2 11 كشص ببشاسة يهك ث هللا يشلظ 71 Holy_bible_1 انشب ت و و تعليق مرقس #4# 1171 عليييحو ميييهو ليييلة اونلملنييياوبن بمييياوبن يييلة اوة ييي و 1 / فيييالوبني لميييبوبنف يييحوهف يييلنون يييلوم ميييبوعيييلو
Διαβάστε περισσότεραا ت س ا ر د ر ا ب غ و د ر گ ه د ی د پ ع و ق و د ن و ر ی ی ا ض ف ل ی ل ح ت ی ه ا ب ل و ت ب ن
ه) د ن س ی و ن ی ش ه و ژ پ ی- م ل ع ه م ا ن ل ص ف ) ی ا ه ق ط ن م ی ز ی ر ه م ا ن ر ب ( ا ی ف ا ر غ ج 7 9 3 1 ن ا ت س ب ا ت 3 ه ر ا م ش م ت ش ه ل ا س 7 9-9 0 1 : ص ص ن ا ت س ا ر د ر ا ب غ و د ر گ ه د ی
Διαβάστε περισσότεραAR_2001_CoverARABIC=MAC.qxd :46 Uhr Seite 2 PhotoDisc :έϯμϟ έϊμϣ ΔϟΎϛϮϟ ˬϲϠϨϴϛ. : Ω έύδθϟ ϰϡϋ ΔΜϟΎΜϟ ΓέϮμϟ
PhotoDisc :. : "." / /. GC(46)/2 ا ول ا ء ا ر ا و ا آ (٢٠٠١ ا ول/د آ ن ٣١ ) آ ر ا د ا و آ ت د ار ا ه ا ا ا آ ر ر أ ا أذر ن آ ا ر ا ا ر ا ر ا ا ة ا ردن آ ا ر ا و أر ا ر ا آ أ ن ا ر ا ا ر أ ا ر آ ر ا رغ
Διαβάστε περισσότεραال لذ جحء ٠ غؼر ج ؼظ ١ ج شؤ ٠ ح 6: 77 غؼر ج غؼر
ال لذ جحء ٠ غؼر ج ؼظ ١ ج شؤ ٠ ح 6: 77 غؼر ج غؼر Holy_bible_1 ٠ جذ خالف ظ ف فع غؼر فطم ي ذؼغ ج طشج حش غؼر ضم ي ذؼغ ج طشج حش غؼر ح ج غؼر ف ذسط ج ػ ع ؼح ج طشجج ج خط ف ج طشجج ج ؼشذ ج ط ضذط ػ غؼر ج فح ذ ٠ ه
Διαβάστε περισσότεραن ا ر ا ن چ 1 ا ی ر و ا د ی ل ع د م ح م ر ی ا ف و ی د ه م ی
ه) ع ل ا ط م ی ش ه و ژ ی-پ م ل ع ه م ا ن ل ص ف ) ی ا ه ق ط ن م ی ز ی ر ه م ا ن ر ب ( ا ی ف ا ر غ ج 1396 بهار 2 ه ر ا م ش م ت ف ه ل ا س 111 132- ص: ص ي ر گ ش د ر گ ي ت م ا ق ا ز ك ا ر م د ا ج ي ا ی ا ر
Διαβάστε περισσότεραو ر ک ش ر د را ن ندز ما ن تا ا س ی یا را
ی ش ه و ژ پ ی- م ل ع ه م ا ن ل ص ف ) ی ا ه ق ط ن م ی ز ی ر ه م ا ن ر ب ( ا ی ف ا ر غ ج 6931 زمستان 1 ه ر ا م ش م ت ش ه ل ا س 7 3 2-9 4 2 : ص ص ی د ن ب ه ن ه پ و ی ن ا ه ج د ی ش ر و خ ش ب ا ت ن ا ز ی م
Διαβάστε περισσότεραج ن: روحا خل ل ب وج یم ع س ن
ک ت ک ج ک ک ره ب ب وس ت ج ن: روحا خل ل ب وج یم ع س ن فهرست ر و و وش 20 21 22 23 24 رت ر د داری! ر ر ر آ ل 25 26 27 28 28 29 ای ع 30 ا ارد ط دی ن وش 34 36 37 38 39 ذوب ن ر گ آ گ ۀ آب اران ع م و د ل 40 41
Διαβάστε περισσότεραد ا ر م د و م ح م ر ی ا ر ی ح ب د ی م ح ن ن ا م ر ه ق ا ر ا س د
ه) ع ل ا ط م ی ی ا ت س و ر ی ا ه ه ا گ ت ن و ک س ی د ب ل ا ک ی ه ع س و ت ر ب م و د ی ا ه ه ن ا خ ش ق ن ) ک ن و ی ا ت س و ر م ر ی م س ن ا ت س ر ه ش : ی د ر و م 1 ی د ا ر م د و م ح م ر و ن م ا ی پ ه ا گ
Διαβάστε περισσότερα=fi Í à ÿ ^ = È ã à ÿ ^ = á _ n a f = 2 k ÿ ^ = È v 2 ح حم م د ف ه د ع ب د ا ل ع ز ي ز ا ل ف ر ي ح, ه ف ه ر س ة م ك ت ب ة ا مل ل ك ف ه د ا ل و
ت ص ح ي ح ا ل م ف ا ه ي م fi Í à ÿ ^ = È ã à ÿ ^ = á _ n c f = 2 k ÿ ^ = È v ك ت ب ه ع ض و ه ي ئ ة ا ل ت د ر ي س ب ا مل ع ه د ا ل ع ا يل ل ل ق ض ا ء ط ب ع و ق ف فا هلل ع ن ا ل ش ي خ ع ب د ا هلل ا جل د
Διαβάστε περισσότεραΟι 6 πυλώνες της πίστης: Μέρος 6 Πίστη Θειο διάταγμα (Κάνταρ Πεπρωμένο) اإليمان بالقدر. Άχμαντ Μ.Ελντίν
Οι 6 πυλώνες της πίστης: Μέρος 6 Πίστη Θειο διάταγμα (Κάνταρ Πεπρωμένο) الركن السادس من أركان اإليمان بالقدر اإليمان: Άχμαντ Μ.Ελντίν Διπλωματούχος Ισλαμικής Θεολογίας www.islamforgreeks.org Τζαμί «Σάλαφ
Διαβάστε περισσότερα2 - Robbins 3 - Al Arkoubi 4 - fry
ف ص ل ن ا م ه ر ه ب ر ی و م د ي ر ي ت آ م و ز ش ي د ا ن ش گ ا ه آ ز ا د ا س ال م ي و ا ح د گ ر م س ا ر س ا ل ه ش ت م ش م ا ر ه 3 پاییز 3931 ص ص -6 4 1 1 1 2 ح م ی د ب ر ر س ی ر ا ب ط ه ب ی ن ر ه ب ر ی
Διαβάστε περισσότεραبن اػضاص ظبئؼ ص ئ ١ بطا ظ االػضاص غ ١ غ ج ص ف ا زغج ا جؼ ١ ١ خ. Holy_bible_1 ا شج بن اػضاص ظبئؼ ا زغج ا جؼ ١ ١ خ ا غص ظا صذ ١ خ ال ٠ ىغ ا ١ ص ا ١ ذ ١١
بن اػضاص ظبئؼ ص ئ ١ ػضص 1 اال ي االصذبح 18 ا ا ؼضص 9 ا ا ؼضص 11 ا ؼضص 5 ا ا ؼضص 19 ا ؼضص ا ؼضص 17 30 ظ االػضاصغ ١ غ ج ص ف ا زغج ا جؼ ١ ١ خ Holy_bible_1 ا شج بن اػضاص ظبئؼ ا زغج ا جؼ ١ ١ خ ا غص ظا صذ ١
Διαβάστε περισσότεραBacaan Doa dan Dzikir serta Taubat pilihan
ijk Bacaan Doa dan Dzikir serta Taubat pilihan Dibawah ini adalah Dzikir Nabawiyah yang dibaca / diajarkan oleh Rasulullah SAW untuk ummatnya dan Nabi Muhammad SAW menganjurkan untuk diamalkan semua ummatnya.
Διαβάστε περισσότερα. ) Hankins,K:Power,2009(
ن و ی س ن د ه) م ط ا ل ع ه) ف ص ل ن ا م ه ع ل م ی- پ ژ و ه ش ی ج غ ر ا ف ی ا ( ب ر ن ا م ه ر ی ز ی م ن ط ق ه ا ی ) س ا ل ه ش ت م ش م ا ر ه 4 پاییز 1397 ص ص : 23-40 و ا ک ا و ی ز ی س ت پ ذ ی ر ی د ر ف ض
Διαβάστε περισσότεραالوحدة الجا ية الفصن األوه الدزض 1-1 احلح الك سووغ اطيشي
الوحدة الجا ية الفصن األوه الدزض - احلح الك سووغ اطيشي الشؤاه األوه: اكتب بني القوسني االسي أو املصطمح العمىي الداه عمي كن و العبازات التالية : 5 الشؤاه الجا ي ضع بني القوسني عالوة) ) أوا العبازة الصخيخة
Διαβάστε περισσότερα2
م ط ا ل ع ه) ف ص ل ن ا م ه ر ه ب ر ی و م د ر ت آ م و ز ش د ا ن ش گ ا ه آ ز ا د ا س ال م و ا ح د گ ر م س ا ر س ا ل ه ف ت م ش م ا ر ه ب ه ا ر 9 3 ص ص -8 3 7 ح س ن ع ل ب ر ر س ر ا ب ط ه م ا ن ر ه ب ر ت ح
Διαβάστε περισσότεραی ن ا م ز ا س ی ر ت ر ا ت ی و ه ر ی ظ ن ( ن ا ر ظ ن ب ح ا ص و
ف ص ل ن ا م ه ر ه ب ر ی و م د ي ر ي ت آ م و ز ش ي د ا ن ش گ ا ه آ ز ا د ا س ال م ي و ا ح د گ ر م س ا ر س ا ل ه ش ت م ش م ا ر ه 3 پاییز 3931 ص ص -9 9 7 9 ر ا ب ط ه ب ی ن ر ا ه ب ر د ه ا ی م د ی ر ی ت ت
Διαβάστε περισσότεραص ا د ق ف ص ل ن ا م ه ر ه ب ر ی و م د ي ر ي ت آ م و ز ش ي د ا ن ش گ ا ه آ ز ا د ا س ال م ي و ا ح د گ ر م س ا ر س ا ل ه ش ت م. ش م ا ر ه 1 ب ه ا ر 3 9 3 1 ص ص -2 8 5 9 م ق ا ی س ه م ی ز ا ن ک ا ر ب س ت
Διαβάστε περισσότεραHoly_bible_1 فزذ ٠ ض ع ٠ مبي ا ا ض ١ ذ ا ض ١ خ ٠ زذ ث غؼت
Holy_bible_1 فزذ ٠ ض ع ٠ مبي ا ا ض ١ ذ ا ض ١ خ ٠ زذ ث غؼت NRSV new revised standard version, TNIV Today s new international version, NEB new english bible, REB revised english bible ٠ Dضزش ذ ثب خط ؽ ث
Διαβάστε περισσότεραيجهت جبيؼت ان جبح نألبحبث )انؼهىو اإل سب ت( ان جهذ 03)2( 2302
األفكبر انالػقال ت وػالقتهب بخذاع انذاث نذي ػ ت ي طهبت جبيؼت انخه م وانقذس ان فتىحت Irrational Concepts and their Connection to SelfDeceiving for Sample from Hebron University and AlQuds Open University
Διαβάστε περισσότεραTechnical Support Committee AZEX_2015
1Page 2Page ا ؾ ذ هلل ا ز ث ؼ ز رز ا قب ؾبد ثلن هللا رؼب ٠ ر ك ٤ و أ ٤ ب ؾ غ ا ذػ ا ل ٠ لش ٣ ن ؼشك األص ش زطج ٤ وبد ا ذع ٤ رؾن ٤ ش شاعؼ ز ا بد ا ؼ ٤ ا ز ٠ عؼ ب ذك ب األ ك ٤ ب اكبد ا طالة ا ز ٤ ث زا ا غب
Διαβάστε περισσότεραو ا ىزبة ز ث هللا 2 ر 3: و ا ىزبة ا و وزبة
و ا ىزبة ز ث هللا 2 ر 3: و ا ىزبة ا و وزبة 16 Holy_bible_1 ا شج خ م ي ا شىه م ي ا م ض ػجع ا ك ر ( :(1) إوع ثب خ ثب ثخ ػكى أ ك غ ف األ ب أ وزجب ب ا مع وزج األ ج بء ا ؽق ثب ؽ ذ ا مع: " أل رأد ج ح لط ث ش
Διαβάστε περισσότεραپژ م ی عل ام ه ص لن ف
ی ش ه و ژ پ ی- م ل ع ه م ا ن ل ص ف ی ن ا س ن ا ی ا ی ف ا ر غ ج ر د و ن ی ا ه ش ر گ ن 5931 تابستان م و س ه ر ا م ش م ت ش ه ل ا س ی ر ا س ر ه ش ی ی ا ض ف ی د ب ل ا ک ه ع س و ت ل ی ل ح ت و ی س ر ر ب د ا ژ
Διαβάστε περισσότεραWebsite:http://journals.iau-garmsar.ac.ir
ه ب د ن و ا د خ م ا ن ه د ن ش خ ب ن ا ب ر ه م ف ص ل ن ا م ه ع ل م ی - پ ژ و ه ش ی ر ه ب ر ی و م د ير ي ت آ م و ز ش ي د ا ن ش گ ا ه آ ز ا د ا س ال م ي و ا ح د گ ر م س ا ر ب ه ا س ت ن ا د م ص و ب ا ت ک
Διαβάστε περισσότεραه ش ر ا د ی ا پ ت ال ح م د ر ک ی و ر ر ب د ی ک ا ت ا ب ی ر ه ش ت ال ح م ی ر ا د ی ا پ ش ج ن س )
ه) د ن س ی و ن د) ر و م ی ش ه و ژ پ ی- م ل ع ه م ا ن ل ص ف ) ی ا ه ق ط ن م ی ز ی ر ه م ا ن ر ب ( ا ی ف ا ر غ ج تابستان ه ر ا م ش م ت ف ه ل ا س - : ص ص ری ه ش ر ا د ی ا پ ت ال ح م د ر ک ی و ر ر ب د ی ک
Διαβάστε περισσότεραم ح ق ق س ا خ ت ه () ک ا ر ش ن ا س- ف ص ل ن ا م ه ر ه ب ر ی و م د ي ر ي ت آ م و ز ش ي د ا ن ش گ ا ه آ ز ا د ا س ال م ي و ا ح د گ ر م س ا ر س ا ل ه ش ت م. ش م ا ر ه 1 ب ه ا ر 3 9 3 1 ص ص -8 6 1 1 3 4 1
Διαβάστε περισσότεραي ش ز و م آ ت ي ر ي د م و ی ر ب ه ر ه م ا ن ل ص ف ر ا س م ر گ د ح ا و ي م ال س ا د ا ز آ ه ا گ ش ن ا د 3931 پاییز 3 ه ر ا م ش م ت ش ه ل ا س 1 5-2 6 ص ص ن ا س ا ن ش ر ا ک ه ا گ د ی د ز ا ي ل غ ش ت ي ا ض
Διαβάστε περισσότεραساختاری پارتوشیمی يغیرپارتوشیمی ری نویسندگان: مهدی یادگاری * شادمهر میردار و غالمرضا حمیدیان
پژوهشي دانشور پزشكي/ دانشگاه شاهد/ شهریور 93/ سال بیستوسوم/ شواره تأثیر یک دير تمریه تىايبی شدید بر تغییررت Downloaded from daneshvarmed.shahed.ac.ir at 3:0 IRST on Tuesday October 9th 08 دانشور پزشكي
Διαβάστε περισσότεραا ر ب د. ر ا د د و ج و ط ا ب ت ر ا ی گ د ن ز ر س ن ا ز ی م و ی د ب ل ا ک و ش
ه) د ن س و ن ش ه و ژ پ - م ل ع ه م ا ن ل ص ف ) ا ه ق ط ن م ز ر ه م ا ن ر ب ( ا ف ا ر غ ج 6931 تابستان 3 ه ر ا م ش م ت ف ه ل ا س 9 6 2-24 8 : ص ص ت ال ح م و ص ا ص ت خ ا ا ه ه ل ح م ر د ر ه ش گ د ن ز ر س
Διαβάστε περισσότεραر ا د م ن ا ر ی د م ب ا خ ت ن ا د ن ی آ ر ف و د ا د ع ت س ا ت ی ر ی د م ه ط ب ا ر ی س ر ر ب ز ر ب ل ا ن ا ت س ا ن ا ش و ه ز ی ت 2
ي ش ز و م آ ت ي ر ي د م و ی ر ب ه ر ه م ا ن ل ص ف ر ا س م ر گ د ح ا و ي م ال س ا د ا ز آ ه ا گ ش ن ا د 3931 پاییز 3 ه ر ا م ش م ت ش ه ل ا س 9-29 ص ص 1 ی م ی ر ک ر و پ د ا و ج ا ر ا س س ر ا د م ن ا ر ی
Διαβάστε περισσότεραن ا ب ر ق د ا و ج د م ح م ن
ه ک ب ش ت ی ض و و ی ژ و ل و ف م و ئ ژ ا ب ن آ ه ط ب ا و ی ن و ک س م ی ا ه ز ا س و ت خ ا س ه س و ت ل ی ل ح ت ی ل ز ن ا ن ب ه ش ج ن پ ه ی ح ا ن : ی و م ه ل ا ط م ی ه ش ن و ت ا ف ا ص ت و ل ق ن و ل م ح 1 ه
Διαβάστε περισσότεραر گ ش د ر گ ت ع ن ص ة ع س و ت ر ب ن آ ش ق ن و ی ی ا ت س و ر ش ز ر ا ا ب ت ف ا ب ی ز ا س ه ب )
ی ش ه و ژ یپ م ل ع ه م ا ن ل ص ف ) ی ا ه ق ط ن م ی ز ی ر ه م ا ن ر ب ( ا ی ف ا ر غ ج 1396 بهار 2 ه ر ا م ش م ت ف ه ل ا س 191 209 ص: ص ی ر گ ش د ر گ ت ع ن ص ة ع س و ت ر ب ن آ ش ق ن و ی ی ا ت س و ر ش ز ر
Διαβάστε περισσότεραکاو ا تبخ ش استان کشمان با وگا ي ژ ب ي ژگ ا ط ف کاو شىاس ي ديسسىج
ب ٧ ش ٨ فه ب م اسط ط ا ١ طا )ع ٠ - دػ ك ٠ ( ز ض 2 ق بض 4 ظ ؿشب 1395 ل 336-315 کاو ا تبخ ش استان کشمان با وگا ي ژ ب ي ژگ ا ط ف کاو شىاس ي ديسسىج اعظ ؾ طب ٠ ػاز ىا ؼ ٥ ى ش ٥ ٨ ب ٦ اهش بى ٥ ىا ب ٨٢ ي ثب ١
Διαβάστε περισσότεραر ه ش ت ی ر ی د م ه ب ن ا د ن و ر ه ش د ا م ت ع ا ن ا ز ی م ی ب ا ی ز ر ا )
ه) ن و م ن ی ش ه و ژ پ ی- م ل ع ه م ا ن ل ص ف ی ن ا س ن ا ی ا ی ف ا ر غ ج ر د و ن ی ا ه ش ر گ ن 1396 بهار م و د ه ر ا م ش م ه ن ل ا س ی ر ه ش ت ی ر ی د م ه ب ن ا د ن و ر ه ش د ا م ت ع ا ن ا ز ی م ی ب ا
Διαβάστε περισσότεραک ک ش و ک ن ا ی ن ا م ح ر ی د ه م ن
ی ش ه و ژ پ ی- م ل ع ه م ا ن ل ص ف ی ن ا س ن ا ی ا ی ف ا ر غ ج ر د و ن ی ا ه ش ر گ ن 1395 زمستان ل و ا ه ر ا م ش م ه ن ل ا س ع ی ا ن ص ر ب د ی ک أ ت ا ب ی ی ا ت س و ر ی ن ی ر ف آ ر ا ک ه ع س و ت ی و ر
Διαβάστε περισσότεραت س ا ه د ش ن.
ش ز و م آ ت در م و ر ب ه ر ه م ا ل ص ف ر ا س م ر گ د ح ا و م ال س ا د ا ز آ ه ا گ ش ا د 6931 پاز 3 ه ر ا م ش م ه د ز ا ل ا س 9 6-6 8 : ص ص م ال س ا ر و ه م ج ر د ا م ل ع م ر ا ج ه د ه ع ت ا ب ه ت س ب م
Διαβάστε περισσότεραح س ح ظؼ ٤ ح ؼخ ٢ ح زلغ ح ؼ ٢ ؿخ ؼش ح ز ٤ يس 2 ح ئ خص
INNOVATION ى. ح س ح ظؼ ٤ ح ؼخ ٢ ح زلغ ح ؼ ٢ ؿخ ؼش ح ز ٤ يس 2 وز ح زلغ ك ح ٩ ريحع ط ٤ ح ظ خص ح ئ خص وز ح زلغ ك ح ٩ ريحع ط ٤ ح ظ خص ح ئ خص L.RICOI غ خ ح ٩ ريحع. ى. 2352-9563 ه ح ٣٩ يحع 2011-3225 ح ؼيى 6
Διαβάστε περισσότεραت ي ق ال خ خ ر م ي ن ي ت ي ص خ ش خ ر م ي ن ي ش و ه خ ر م ي ن : ی د ی ل ک ی ا ه ه ژ ا و ن. managers skills (Tehran Sama University)
Journal of Industrial/Organization Psychology Vol. 3/Issue13/Winter 2012 PP: 59-70 ی ن ا م ز ا س / ی ت ع ن ص ی س ا ن ش ن ا و ر ه م ا ن ل ص ف 1 9 3 1 ن ا ت س م ز م ه د ز ی س ه ر ا م ش. م و س ل ا س 9 5-0
Διαβάστε περισσότεραة من ي لأ م و ة بي ال ع ج 2 1
ج ا م ع ة ن ا ي ف ا أل م ن ي ة ل ل ع ل و م ا ل ع ر ب ي ة = = =m ^ á _ Â ª ^ = I = } _ s ÿ ^ = ^ È ƒ = I = ø _ ^ = I = fl _ Â ª ^ = I = Ó É _ Î ÿ ^ = = =KÉ ^ Ñ ƒ d = _ s Î = Ñ π ` = f = π à ÿ ^ Ñ g ƒ =
Διαβάστε περισσότερα1 2 Marsick & Watkins 3. Saw, Wilday & Harte 4 -Chen & Kuo 5. Liao,Chang & Wu 6 -Garvin
ي ش ز و م آ ت ي ي د م و ی ب ه ه م ا ن ل ص ف ا س م گ د ح ا و ي م ال س ا د ا ز آ ه ا گ ش ن ا د 3931 زمستان 4 ه ا م ش م ت ش ه ل ا س 1 1 1-10 3 ص ص ه د ن ی گ د ا ی ن ا م ز ا س ای ه ه ف ل ؤ م ت س ب ا ک ا ب
Διαβάστε περισσότεραRelationship between Job Stress, Organizational Commitment and Mental Health
Journal of Industrial/Organization Psychology Vol. 3/Issue12/Autumn 2012 PP: 9-19 ف ص ل ن ا م ه ر و ا ن ش ن ا ص ن ع ت / ا ز م ا ن ا ل و م. ش م ا ر ه د و ا ز د ه م پاز 1931 ص ص : -19 9 ب ر ر ر ا ب ط ه ب
Διαβάστε περισσότεραنگرشهاي دانشيار چكيده سطح آبه يا گرفت. نتايج
فصلنامه علمي-پژوهشي نو در جغرافياي انساني نگرشهاي 395 سال هشتم شماره چهارم پاييز روش (AHP) و مدل مكانيابي صنايع كارخانهاي با منطق فازي در شهرستان سبزوار كيخسروي قاسم بهشتي تهران اايران دكتري اقليم شناسي
Διαβάστε περισσότεραم ش د ی ج م ن گ ر ب ه م ط ا ف ن ) ل و ئ س م ه د ن س ی و ن ( ی گ ر ز ب
ش) خ ب ر 4 ف ن ر ا د ی ا پ ه ع س و ت د ر ک ی و ر ا ب ی ر ه ش ل ق ن لو م ح ی ط ی ح م ت س ی ز ت ا ر ث ا ی ب ا ی ز ر ا ) ر ی ال م ر ه ش ی ز ک ر م س م ش د ی ج م ن ا ر ی ا ر ی ال م ر ی ال م د ح ا و ی م ال س
Διαβάστε περισσότεραوزارة التربية التوجيه العام للرياضيات العام الدراسي 2011 / 2010 أسئلة متابعة الصف التاسع الكتاب األول
وزار التري التوي العام للرياضيات العام الراي 0 / 00 ئل متاع الف التاع الكتا الول الفل الول : العالق والتطيق وال : الئل المقالي عر عن المموعات التالي ذكر الف المميز 7 8 6 0 ع 8 ك عر عن المموعات التالي ذكر
Διαβάστε περισσότεραWebsite:http://journals.iau-garmsar.ac.ir
ه ب د ن و ا د خ م ا ن ه د ن ش خ ب ن ا ب ر ه م ف ص ل ن ا م ه ع ل م ی - پ ژ و ه ش ی ر ه ب ر ی و م د ير ي ت آ م و ز ش ي د ا ن ش گ ا ه آ ز ا د ا س ال م ي و ا ح د گ ر م س ا ر ب ه ا س ت ن ا د م ص و ب ا ت ک
Διαβάστε περισσότεραInvestigation of the Womens' Position in Participatory Decision-making from the Perspective of Managers in Public Organizations of Isfahan Province
Journal of Industrial/Organization Psychology Vol. 4/Issue15/Summer 2013 PP: 19-32 ف ص ل ا م ه ر و ا ش ا س ی ص ع ت ی / س ا ز م ا ی س ا ل چ ه ا ر م. ش م ا ر ه پ ا ز د ه م تابستا 2931 ص ص : 3-2 1 9 1 ب ر
Διαβάστε περισσότεραن ه ع ال م ط ا بی ان ز م
ي ش ز و م آ ت ي ر ي د م و ر ب ه ر ه م ا ل ص ف ار س م ر گ د ح ا و ي م ال س ا د ا ز آ ه ا گ ش ا د 4931 بهار 1 ه ر ا م ش م ه ل ا س 5 7-4 9 ص ص ش ق ه ع ل ا ط م ا ب ا م ز ا س ر گ د ا ر ب ر ا ز گ ت م د خ ر ب
Διαβάστε περισσότεραد ی ن ا م ز ا س ی د ن و ر ه ش ر ا ت ف ر و ی ر ا ک ی گ د ن ز ت ی ف ی ک ل م ا و ع ن ا ی م و
Journal of Industrial/Organization Psychology Vol. 3/Issue10/Spring 2012 PP: 25-37 ن ا م ز ا س / ت ع ن ص س ا ن ش ن ا و ر ه م ا ن ل ص ف 1 9 3 1 ر ا ه ب م ه د ه ر ا م ش. م و س ل ا س 5 2-7 3 : ص ص ن ب ر د
Διαβάστε περισσότεραR f<å< Úe ãñ Úe nü êm åø»ò Úe. R núe êm oòaúe Àg»ò Úe Rãûe Úe óè»ò Úe Ãóå e nü»ò Úe : / م
لمشايخ الحقيقة أقطاب الطريقة: R f
Διαβάστε περισσότεραبررسی ف ت ل هی سا س ا سین ای اکسیدر ی رضد یافت ب ر ش اکسیداسی ى گرهایی
دا طگا آزاد ا سالهی احد ضا ر د 0 اسف د ها 390 بررسی ف ت ل هی سا س ا سین ای اکسیدر ی رضد یافت ب ر ش اکسیداسی ى گرهایی * ال ام ضفائی هحودرضا خا لری هسع د رجبی ی ر عسگری دا ؾ ب ثی ا ا ب خ ی ی - لش ی - ز فیشیه
Διαβάστε περισσότεραر ی د م ی د ه م ن ر ی د م ن ا س ح ا ن
ز ا س م ه ی ر ا م ع م ی ح ا ر ط و ی م ی ل ق ا ش ی ا س آ ی ا ه ص خ ا ش ی س ر ر ب ن ا ج ن ز ر ه ش م ی ل ق ا ا ب ی ر ی د م ی د ه م ن ا ر ی ا ن ا ر ه ت ر ت ش ا ک ل ا م ی ت ع ن ص ه ا گ ش ن ا د ی ر ه ش ی ز ی
Διαβάστε περισσότεραا و ن ع ه ب ن آ ز ا ه ک ت س ا ی ی ا ه ی ن و گ ر گ د ه ب ط و ب ر م ر ص ا ح م ی م ل ع ث ح ا ب م ی ا ه ه ی ا م ن و ر د ز ا ی ک ی ی
ه) ع ل ا ط م 5 9 ن ا ت س م ز / چهارم شماره / دهم سال شناختی جامعه پژوهشهای Journal of Sociological Researches, 2016 (Winter), Vol.10, No.4 ن د ب مدیریت و ن د ش نی ا ه ج بین ه ط ب ا ر تی خ ا ن ش ه ع م ا
Διαβάστε περισσότεραل ی ل خ د و و ا د ه ا ر ج ا ه م ز ا ن ه ب 3 د ن ک م ی ل س ی ف ر ش ا د ی ش ر ف : ه د ی ک چ.
شی ز و م آ ت دیری م و ی ر ب ه ر ه م ا ن ل ص ف ر ا س م ر گ د ح ا و می ال س ا د ا ز آ ه ا گ ش ن ا د 5931 پاییز 3 ه ر ا م ش م ه د ل ا س 5 1 1-12 3 ص ص ی ل ی ل خ د و و ا د ه ب ی ل غ ش ت ی ا ض ر ی ر گ ی ج ن
Διαβάστε περισσότεραش ز و م آ ت ی ر ی د م د ش ر ا س ا ن ش ر ا ک. 4
ي ش ز و م آ ت ي ر ي د م و ی ر ب ه ر ه م ا ن ل ص ف ر ا س م ر گ د ح ا و ي م ال س ا د ا ز آ ه ا گ ش ن ا د 3931 تابستان 2 ه ر ا م ش. م ت ش ه ل ا س 9 4-5 6 ص ص ه ل خ ا د م م د ع و ی ل د ا ب ت ن ی ر ف آ ل و
Διαβάστε περισσότεραChapter 3. Saturated Hydrocarbons: Alkanes Cycloalkanes. آلکان ها سیکلوالکان
Chapter 3 Saturated Hydrocarbons: Alkanes Cycloalkanes اشباعی های هیدروکربن ها آلکان ها سیکلوالکان 1 آلکبى ب یذس کشثي بیاؿجبػی: تشکیجبتیک فقظؿبهلپی ذ بی C-C C-H اص ع σ ثبؿ ذ. تقؼینث ذی یذس کشثي بیاؿجبػی
Διαβάστε περισσότεραا ب ی م ا ر گ ن ا گ ت خ ی ه ر ف ر ب
ه ب د ن و ا د خ م ا ن ه د ن ش خ ب ن ا ب ر ه م ی ن ا ر ی ا ه ی ا م ر س و ر ا ک ز ا ت ی ا م ح ی ل م د ی ل و ت ل ا س د ا ب ی م ا ر گ ن ا گ ت خ ی ه ر ف ر ب ف ص ل ن ا م ه ع ل م ی - پ ژ و ه ش ی ر ه ب ر ی و م
Διαβάστε περισσότεραWebsite:http://journals.iau-garmsar.ac.ir
ه ب د ن و ا د خ م ا ن ه د ن ش خ ب ن ا ب ر ه م ف ص ل ن ا م ه ع ل م ی - پ ژ و ه ش ی ر ه ب ر ی و م د ير ي ت آ م و ز ش ي د ا ن ش گ ا ه آ ز ا د ا س ال م ي و ا ح د گ ر م س ا ر ب ه ا س ت ن ا د م ص و ب ا ت ک
Διαβάστε περισσότεραالركن الخامس من اركان االيمان اإليمان باليوم
Οι 6 πυλώνες της πίστης: Μέρος 5 Πίστη στην Ημέρα της Κρίσης الركن الخامس من اركان االيمان اإليمان باليوم اآلخر Άχμαντ Μ.Ελντίν Διπλωματούχος Ισλαμικής Θεολογίας www.islamforgreeks.org Τζαμί «Σάλαφ ους
Διαβάστε περισσότεραKeywords: TRIZ, Creative Thinking, Scientific Thinking, Problem Solving, Innovation
Journal of Industrial/Organization Psychology Vol. 4/Issue15/Summer 2013 PP: 87-100 ف ص ل ن ا م ه ر و ا ن ش ن ا س ص ن ع ت / س ا ز م ا ن س ا ل چ ه ا ر م. ش م ا ر ه پ ا ن ز د ه م تابستان 2931 ص ص : 1-0 0
Διαβάστε περισσότεραMohammad Kafi Zare Dr.Kambiz Kamkary Dr.Farideh Ganjoe Dr.Shohreh Shokrzadeh Shahram Gholami
Journal of Industrial/Organization Psychology Vol. 4/Issue16/Autumn 2013 PP: 33-50 ی ن ا م ز ا س / ی ت ع ن ص ی س ا ن ش ن ا و ر ه م ا ن ل ص ف 2 9 3 1 ز ی ی ا پ م ه د ز ن ا ش ه ر ا م ش. م ر ا ه چ ل ا س 3
Διαβάστε περισσότεραانض دخ TC يز بثم انض دخ انطبفش CC لذ ثهغ انزكشاس االن ه نالن م C نذ ان غبء ان ش ؼبد 0.44 اكثش ي ػعف يب ف
اسرجبؽ رعذد اشكبل اندCYP17 يع يزالصيخ رك ظ ان جب غ PCOS نذ غبء يسبفظخ طالذ انذ / انعشاق Plymorphism of CYP17 for Polycystic Ovarian Syndrome in Women of Salah Al-Din Provence/ Iraq عم م زغ انعبط * عبدل
Διαβάστε περισσότεραال حش ذ باىض س. Holy_bible_1 اىشب ت. Rom 13:9
ال حش ذ باىض س Holy_bible_1 اىشب ت س ت 9 :13 Rom 13:9 ( SVD )أل»ال حض ال حقخو ال حغشق ال حش ذ باىض س ال حشخ «إ ما ج ص ت أخش ج عت ف ز اىني ت:»أ ححب قش بل م فغل«. ( ALAB )أل اى صا ا»ال حض ال حقخو ال حغشق
Διαβάστε περισσότεραتحميمبت ه بث آة ايطاى Iran-Water Resources Research
تحميمبت ه بث آة ايطاى Iran-Water Resources Research ؾبل يبظز ن قوبض 1 ث بض تبثؿتبى 1394 Volume 11, No. 1, Spring & Summer 2015 (IR-WRR) 73-86 Assessment of the Effect of land-use Changes on Streamflow
Διαβάστε περισσότερα: 3 - هح ه ق کچ:ل لص 6 هح : لص ء : لص هج : چ لص 2
: ( : ) : 1390 1 3 6 ح - ق : ل:چک صل ح : صل ء : صل ج : صل چ 2 صل ل: : چک ال ضخ 01 ژ ك ج 01-01 ج ط ل چ ث C( ( عB الل DNA ك خ ژ چ حص ال حص ال ث ء حص ال چ ث ط غذ ج ال ك ع كل غذ ع خ غ ذ خ ال ة حق ق ال ث ح
Διαβάστε περισσότεραا د ی بن ت و ی ولا ی ذ ار گ د ف ه ما ن ت
ي ش ز و م آ ي ر ي د م و ی ر ب ه ر ه م ا ن ل ص ف ر ا س م ر گ د ح ا و ي م ال س ا د ا ز آ ه ا گ ش ن ا د 2 9 3 1 ن ا س م ز 4 ه ر ا م ش م ف ه ل ا س 1 4-55 ص ص ه ط س و م ع ط ق م ر خ د ن ا ز و م آ ش ن ا د س ر
Διαβάστε περισσότεραش ز و م آ ت در م و ر ب ه ر ه م ا ن ل ص ف ر ا س م ر گ د ح ا و م ال س ا د ا ز آ ه ا گ ش ن ا د 6931 پاز 3 ه ر ا م ش م ه د ز ا ل ا س 7 1-3 4 1 : ص ص ن ا م ل ع م نن ن ا م ز ا س د د د ن و ر ه ش ر ا ت ف ر ج ن
Διαβάστε περισσότεραي ش ز و م آ ت ي ر ي د م و ی ر ب ه ر ه م ا ل ص ف ر ا س م ر گ د ح ا و ي م ال س ا د ا ز آ ه ا گ ش ا د 2 9 3 1 ز ی ی ا پ 3 ه ر ا م ش م ت ف ه ل ا س 9-32 ص ص د ی ع س ک ي ژ ت ا ر ت س ا ت ي ر ي د م ي ا ه ه ف ل
Διαβάστε περισσότεραWebsite:http://journals.iau-garmsar.ac.ir
ه ب د ن و ا د خ م ا ن ه د ن ش خ ب ن ا ب ر ه م ف ص ل ن ا م ه ع ل م - پ ژ و ه ش ر ه ب ر و م د ير ي ت آ م و ز ش ي د ا ن ش گ ا ه آ ز ا د ا س ال م ي و ا ح د گ ر م س ا ر ب ه ا س ت ن ا د م ص و ب ا ت ک م س و
Διαβάστε περισσότεραΟι 5 πυλώνες της πίστης: Μέρος 2 Πίστη στους αγγέλους
Οι 5 πυλώνες της πίστης: Μέρος 2 Πίστη στους αγγέλους أركان اإلميان - الركن الثاين : اإلميان ابملالئكة Άχμαντ Μ. Ελντίν Διπλωματούχος Ισλαμικής Θεολογίας www.islamforgreeks.org - Τζαμί «Σάλαφ ους Σαάλιχ»
Διαβάστε περισσότεραا ر ه ت ت ا ق ی ق ح ت و م و ل ع د ح ا و ی م ال س ا د ا ز آ ه ا گ ش ن ا د زنان مطالعات د ش ر ا ی س ا ن ش ر ا ک ی و ج ش ن ا د
:) ه ع ل ا ط م د ر و م 39 تابستان / م و د ه ر ا م ش / م ت ش ه سال شناختی جامعه پژوهشهای Journal of Sociological researches, 2014(summer), Vol.8, No.2 ا ه ن آ ن ا ر د ا م و ن ا ر ت خ د ن ا ی م ر د ا ه ش
Διαβάστε περισσότεραر ا ف ن ا ت س ا ی م ال س ا د ا ز آ ه ا گ ش ن ا د ی م ل ع ت أ ی ه ی ا ض ع ا ی ل غ ش 3
زش م آ ت در م ر ب ه ر ه م ا ن ل ص ف ر ا س م ر گ د ح ا م ال س ا د ا ز آ ه ا گ ش ن ا د 7 9 3 1 ر ا ه ب 1 ه ر ا م ش م ه د ز ا د ل ا س 9 9-3 1 1 ص ص ق ا ت ش ا ن ب ش پ ر د ن ا م ز ا س ت ه ر ا ز گ ت م د خ ر
Διαβάστε περισσότεραخ شی ای ار ک ی اب زیرا ) را ن ت ه ر ش
د- س ه) ع ل ا ط م ر ه ش گ د ن ز ت ف ک ا ه ص خ ا ش ا ر ا ک ب ا ز ر ا ) ن ا ر ه ت ر ه ش ح ا و ن : د ر و م ر د م د ه م ن ا ر ا ن ا ر ه ت ر ت ش ا ک ل ا م ت ع ن ص ه ا گ ش ن ا د ر ه ش ز ر ه م ا ن ر ب ر ا ش ن
Διαβάστε περισσότεραبسم اهلل الرمحن الرحیم
بسم اهلل الرمحن الرحیم گسارش کار آزمایشگاه سیستم های مخابراتی استاد: مهندس اصغر رمحتی تهیه و تنظیم: حمم د رضا شاکر WWW.MicroDesigner.ir ف زعت مذ... 3 )1( ػیت یبثی تم یت و ذ ا یتز ؾتزن... 4 )2( اعیالت ر
Διαβάστε περισσότερα1. Dwyer et al., 2. Beugre et al.,
ك) ب س ن ا م ز ا س گ ن ه ر ف زش و م آ ت در م و ر ب ه ر ه م ا ن ل ص ف ر ا س م ر گ د ح ا و م ال س ا د ا ز آ ه ا گ ش ن ا د 6 9 3 1 ن ا ت س م ز 4 ه ر ا م ش م ه د ز ا ل ا س 3 7-8 9 : ص ص ت ا ر ا د ا ر د ن ا
Διαβάστε περισσότεραComponents and Job Stress
ي) ي ا ر گ ون ن ا ق Journal of Industrial/Organization Psychology Vol 3/Issue10/Spring 2012 PP: 39-49 ی ن ا م ز ا س / ی ت ع ن ص ی س ا ن ش ن ا و ر ه م ا ن ل ص ف 1 9 3 1 ر ا ه ب م ه د ه ر ا م ش م و س ل ا
Διαβάστε περισσότεραΤο παρόν κεφάλαιο περιλαμβάνει τις εξής υποενότητες:
Το παρόν κεφάλαιο περιλαμβάνει τις εξής υποενότητες: Ι) ΤΑ ΑΡΑΒΙΚΑ ΓΡΑΜΜΑΤΑ.. 3 ΙΙ) ΤΑ ΦΩΝΗΕΝΤΑ ΚΑΙ ΟΙ ΚΙΝΗΣΕΙΣ.. 7 ΙΙΙ) ΟΙ ΚΙΝΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΟ «ΣΟΥΚŌŪΝ» ΜΕ ΤΑ ΑΡΑΒΙΚΑ ΓΡΑΜΜΑΤΑ.. 10 IV) ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΑ ΜΙΑΣ ΛΕΞΗΣ..
Διαβάστε περισσότεραبررظی ر ش ای تفكیك جرياى پاي با اظتفاد از داد ای ا ذاز گیری شذ فصل خشك هطالع ه ردی: ح ز ديشام
ض هیي ک فرا ط هلی حفاظت خاک آبخیسداری 29 30 خرداد 1397 بررظی ر ش ای تفكیك جرياى پاي با اظتفاد از داد ای ا ذاز گیری شذ فصل خشك هطالع ه ردی: ح ز ديشام 1 رحین کاظوی 1 -اظتاديار پص شكذ حفاظت خاک آبخیسداری
Διαβάστε περισσότεραق ل ر ا ق د ا ج س 2 م ی ر ک ر و پ د ی س 3
ي ش ز و م آ ت ي ر ي د م و ر ب ه ر ه م ا ل ص ف ر ا س م ر گ د ح ا و ي م ال س ا د ا ز آ ه ا گ ش ا د 4931 بهار 1 ه ر ا م ش م ه ل ا س 5 9-5 1 1 ص ص د ا و ج ت ا س س ؤ م ش ه و ژ پ ا س ا ش ر ا ک ا ه ف ر ح ا ه
Διαβάστε περισσότεραی ا ر د د ر ا د ی گ ت س ب ی د د ع ت م ی ن و ر ی ب و ی ن و ر د ل م ا و ع ه ب ن ا ن ز ن د ش د ن م ن ا و ت د ن ت س ی ن ی ت ل ع ک ت ی ع ا م ت ج ا م
) د ن س ی و ن ) ع ل ا ط م ی ش و ژ پ ی- م ل ع م ا ن ل ص ف ) ی ا ق ط ن م ی ز ی ر م ا ن ر ب ( ا ی ف ا ر غ ج 7 9 3 1 ن ا ت س ب ا ت 3 ر ا م ش م ت ش ل ا س 9 3 2-3 5 2 : ص ص ر ش ن گ ش م ن ا ت س ر ش ا ت س و ر
Διαβάστε περισσότεραالركن الثالث من أركان اإليمان: اإليمان بالكتب
Οι 6 πυλώνες της πίστης: Μέρος 3 Πίστη στα βιβλία του Αλλάχ الركن الثالث من أركان اإليمان: اإليمان بالكتب Άχμαντ Μ.Ελντίν Διπλωματούχος Ισλαμικής Θεολογίας www.islamforgreeks.org Τζαμί «Σάλαφ ους Σαάλιχ»
Διαβάστε περισσότεραی ا و ق ت د و ع س م ن
ه د ک چ ت م ال س ر گ ش د ر گ ه ع س و ت ر د ر ث و م ل م ا و ع د ب ت و ل و ا و ا س ا ش ر و پ ل ر ب ک ا ل ع د س ا ر ا ا ه ف ص ا ه و ژ پ ص خ ا ش ه ا گ ش ه و ژ پ ر ا د ا ت س ا ا و ق ت د و ع س م ا ر ا ا ه ف
Διαβάστε περισσότερα52-52 ب ويها 6931 دا شگا ش یذ با ر کرهاى
مج م وهع م قاالت د همین گردهمایی دامپزش کان عل وم با لینی اریان )اپیذیو ل شی بالی ی بیواری ای هشترک ا ساى دام( 52-52 ب ويها 6931 دا شگا ش یذ با ر کرهاى زهستاى 6931 ة ی ب ی ی ب یب ١ ی ب ی ب ی ب ی ب ی ب
Διαβάστε περισσότεραS Ô Ñ ª ^ ھ ھ ھ ھ ا حل م د هلل ا ل ذ ي أ ك ر م ا ل ب رش ي ة ة ب م ب ع ث ا ل ر مح ة ا مل ه د ا ة و ا ل ن ع م ة املسداة خرية خ ل ق ا هلل ا ل ن ب ي ا مل ص ط ف ى و ا ل ر س و ل ا مل ج ت ب ى ن ب ي ن ا و إ م
Διαβάστε περισσότεραد ن د و ب ط س و ت م. ن ا ی گ ن ه ر ف ه ا گ ش ن ا د ن ا ن ک ر ا ک ی ن ا م ز ا س گ ن ه ر ف : ا ه ه ژ ا و د ی ل ک
شی و م آ ت دیری م و ی ر ب ه ر ه م ا ن ل ص ف ر ا س م ر گ د ح ا و می ال س ا د ا آ ه ا گ ش ن ا د 7 9 3 1 ن ا ت س ب ا ت 2 ه ر ا م ش م ه د ا و د ل ا س 3 7 1-16 8 ص ص ن ا ر د ن ا م ن ا ت س ا ن ا ی گ ن ه ر ف
Διαβάστε περισσότεραس ی ن ب ز ا ن ی ر پ ه
زش و م آ ت در م و ر ب ه ر ه م ا ن ل ص ف ر ا س م ر گ د ح ا و م ال س ا د ا ز آ ه ا گ ش ن ا د 7 9 3 1 ن ا ت س ب ا ت 2 ه ر ا م ش م ه د ز ا و د ل ا س 1 4-57 ص ص ت م ال س ر گ ج ن ا م ا ب ل غ ش ق ا ت ش ا ا ب
Διαβάστε περισσότεραamongst the Faculty Members
Journal of Industrial/Organization Psychology Vol 3/Issue9/Winter 2012 PP: 919 ن ا م ز ا س / ت ع ن ص س ا ن ش ن ا و ر م ا ن ل ص ف 0 9 3 1 ن ا ت س م ز م ن ر ا م ش م و س ل ا س 9 19 : ص ص م ل ع ت أ ا ض ع ا
Διαβάστε περισσότεραثؼل ا ؾج بد ا ضبسح ؽ ي اع ٠ غ ع ا ػ ١ غ ا ؾىه اال ي
ثؼل ا ؾج بد ا ضبسح ؽ ي اع ٠ غ ع ا ػ ١ غ Holy_bible_1 ا ؾىه اال ي ثؾش ٠ زؾذق ث ا غ ١ ال وبرت ؽخ مت دوز س ما هو اسمه الحق قى هل هو ع سى أم سوع نحن نعرؾ جم عا أن أسماء األعالم ال ت ت رجم على الرؼم من أن معظم
Διαβάστε περισσότεραElectricity and Energy
Electricity and Energy - 1 - Standards: 22.1: Distinguish alternating current (AC) from direct current (DC) and know why household electricity is AC and not DC. 22.2: Know that household electrical energy
Διαβάστε περισσότερα